.
Words: Written by German Jesuits as Schönster Herr Jesu in the 17th Century.
Published in the Münster Gesangbuch, 1677, and translated
from German to English by Joseph A. Seiss, 1873.
Music: Crusader’s Hymn Silesian folk
song from Schlesische Volkslieder, 1842; arranged by Richard S. Willis, 1850 (MIDI, score).
Diane Bish & The Bellevue Baptist Choir
https://www.youtube.com/watch?v=p-t4DD6OKLEJanetPaschalGaitherVEVO
Official video for “Fairest Lord Jesus [Live]” feat. Janet Paschal
https://www.youtube.com/watch?v=wEpzTnIgqGMBirminghamBoysChoir
6th track on Don Moen's newest album "Hymns of Hope."
https://www.youtube.com/watch?v=IFYToZP3LqMJerusalemChoirBPMCGlobalPeaceMission
https://www.youtube.com/watch?v=wdNASJDwvAUMaranathabruin4Christ
https://www.youtube.com/watch?v=Vhnb2GS8lloAmyGrantJohnFaar
From Tommy Walker's CD, Generation Hymns Live, featuring the Generations Gospel Choir
https://www.youtube.com/watch?v=hBv_kV8wl_ABobMarshall
Ross Parsley and New Life Worship from Colorado Springs.
https://www.youtube.com/watch?v=6LW0otsea9QTim’sWorshipChannel
https://www.youtube.com/watch?v=l7sQ0d3y6foorchestralmusicRodSmith
https://www.youtube.com/watch?v=v7ldIxIUGogpianoKalebBrasee
lyrics
Fairest Lord Jesus, Ruler of
all nature,
O Thou of God and man the Son,
Thee will I cherish, Thee will I honor,
Thou, my soul’s glory, joy and crown.
O Thou of God and man the Son,
Thee will I cherish, Thee will I honor,
Thou, my soul’s glory, joy and crown.
Fair are the meadows, fairer still the woodlands,
Robed in the blooming garb of
spring;
Jesus is fairer, Jesus is
purer,
Who makes the woeful heart to
sing.
Fair is the sunshine,
Fairer still the moonlight,
And all the twinkling starry host;
Jesus shines brighter, Jesus shines purer
Than all the angels heaven can boast.
Fairer still the moonlight,
And all the twinkling starry host;
Jesus shines brighter, Jesus shines purer
Than all the angels heaven can boast.
All fairest beauty, heavenly
and earthly,
Wondrously, Jesus, is found in Thee;
None can be nearer, fairer or dearer,
Than Thou, my Savior, art to me.
Wondrously, Jesus, is found in Thee;
None can be nearer, fairer or dearer,
Than Thou, my Savior, art to me.
Beautiful Savior! Lord of all
the nations!
Son of God and Son of Man!
Glory and honor, praise, adoration,
Now and forever more be Thine.
Son of God and Son of Man!
Glory and honor, praise, adoration,
Now and forever more be Thine.
"Fairest Lord Jesus",
also known as "Beautiful Savior", is a Christian hymn. According
to some accounts, it was called "Crusader's Hymn" because it was sung
by German Crusaders as
they made their way to the Holy Land.
But William Jensen Reynolds
dismisses as "completely erroneous" any association of this hymn with
the Crusades.
The words may have originated
in the Jesuit Order, which came into being after the
Crusades.
The tune emerges in Franz
Liszt's oratorio Legend of Saint Elizabeth—wherein the tune forms
part of the "Crusader's March"—but no evidence of the tune exists
prior to 1842, when the hymn appeared in Schlesische Volkslieder.
From Wikipedia, the free
encyclopedia
ST. ELIZABETH appears to be an
eighteenth-century tune from the Glaz area of Silesia. It has always been
associated with this text. No factual data exists for the legend that this text
and tune date back to the twelfth-century crusades, although those apocryphal
stories explain one of the names by which this tune is known, namely,
CRUSADER'S HYMN. After Franz Liszt used the tune for a crusaders' march in his
oratorio The Legend of St. Elizabeth (1862), the tune also became
known as ST.ELIZABETH. The tune consists primarily of a few melodic sequences
and their variations. It could either be sung gently, perhaps with guitar and
flute accompaniment, or it could be sung with great power with almost full
organ for stanzas 1 and 4. Try singing in harmony with no accompaniment at all
for stanzas 2 and 3. Sing in four long lines rather than eight short phrases.
--Psalter Hymnal Handbook,
No comments:
Post a Comment